Trâu khát làm sao, bò khát làm vậy
Direct English translation
As the buffalo is thirsty, so the cow is thirsty.
Equivalent English version
We are all in the same boat
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh hoặc nhu cầu của những người cùng hoàn cảnh thường giống nhau, ai cũng có cái khó và cái cần như nhau. Thường dùng để nói rằng không nên đòi hỏi hay trách móc riêng một người khi mọi người đều đang chịu chung một tình thế.
English explanation
It means that people in the same situation tend to have the same needs and hardships. It is often used to say that one should not single out or blame one person when everyone is facing the same conditions.